Nos hôtes
 

Wittersdorf, le 31 juillet chez Valerie et Fred

Valerie, soeur d Olivier, et son ami Fred, ili ne parle par encore espéranto, mais je ne désespère par de leur apprendre un jour

Valerie, fratino de Olivier, kaj shia koramiko, ankorau ne parolas Esperanton sed mi ne malesperas instrui ghin al ili iam......

Darmstadt, du 29 au 31 juillet 2010 chez Susanne et Detlef

 

Susanne et Detlef, esperantistes allemands depuis 1979. Susanne est tradutrice-ecrivain et Detlef est travailleur social.

 

Susanne kaj Detlef, esperantistoj germanaj de 1979. Susanne estas tradukistino kaj verkistino, shi laboras hejme. Detlef estas socia laboristo kaj helpas al la azilpetantoj.

 

Salvador de Bahia, du 24 au 28 juillet 2010 chez Liana

Liana, esperantiste bresilienne depuis 2003. Elle est infirmiere a la retraite mais sa grande passion c'est la musique, sa deuxieme profession. Elle est egalement l'auteur du livre "O livro do Amor", le livre de l'amour (l'amour uni 2 coeurs par l'esperanto). Ecrit originalement en portuguais, il va prochainement paraitre en esperanto puis en francais.   

Liana, brazila esperantistino de 2003. Shi estas emerita flegistino sed shia granda pasio kaj 2a profesio restas muziko. Shi estas verkistino de "O livro do Amor", la libro de la amo (amo unuigas 2 korojn per Esperanto). Verkita originale en la portugala, ghi baldau eldonighos en Esperanto kaj poste en la franca. 

Brasilia, du 17 au 23 juillet 2010 chez Emerson

Esperantiste bresilien depuis 1986, il est traducteur et journaliste. Il parle 8 langues dont le japonais, le russe et le francais et est en train d´apprendre l´arabe. 

 Brazila esperantisto de 1986, li estas tradukisto kaj jhurnalisto. Li parolas 8 lingvojn el kiuj la japanan, la rusan kaj la francan kaj estas lernanta la araban.

Campo Grande, le 5 et du 12 au 16 juillet 2010 chez Adriana et Moacir

Future esperantiste bresilienne (elle a decide d'apprendre la langue cette annee suite a notre visite :-), elle est journaliste mais cherche a travailler dans la permaculture, sa grande passion.  

 Onta esperantistino brazila (shi decidis lerni nian ligvon chi-jare pro nia vizito:-), shi estas jhurnalisto sed klopodas labori pri permakulturo, shia pasiego.

 

Salto do Lontra, du 2 au 4 juillet 2010 chez Roger

Esperantiste bresilien depuis 2001, il est avocat et parle un esperanto parfait car il l´a parle pendant 3 ans quotidiennement avec son ex- petite amie bresilienne aussi !  

 Brazila esperantisto de 2001, li estas advokato kaj perfekte parolas Esperanton char li ghin parolis chiutage dum 3 jaroj kun sia tiama koramikino brazila ! 

Cordoba, du 24 au 27 fevrier 2010 chez Hugo, Ada, Carolina, Marcos et Fernando

Hugo, esperantiste argentin a appris l esperanto durant son adolescence. Son papa, Enio, est un esperantiste connu dans le pays. Hugo travaille au tribunal et passe actuellement son examen pour devenir avocat.

Hugo, esperantisto argentina. Li lernis esperanton adoleske. Lia patro Enio estas fama esperantisto en Argentino. Hugo laboras en tribunalo kaj trapasas nuntempe ekzamenon por ighi advokato.

Hugo est le deuxieme en partant de la gauche - La dua ekde la maldekstro

Ushuaia, du 15 au 19 janvier 2010 chez Sergio et Lidia

Sergio, l esperantiste argentin le plus au sud du monde a appris l esperanto en 1970. Il est menuisier et vit a Ushuaia depuis 25 ans.

Sergio, esperantisto argentina la plej suda de la mondo, li lernis esperanton en 1970. Li estas ligno-riparisto kaj vivas en Ushuaia de 25 jaroj. 

Puerto Madryn, du 5 au 12 janvier 2010 chez Leo et sa famille

Leo, esperantiste argentin depuis mai 2009. Nous l avons rencontre lors du seminaire d instruction de l esperanto a Buenos Aires. Il a fait des etudes en biologie, ce qui etait tres bien pour visiter la faune locale.     Leo et toute sa famille aime beaucoup la France. Leo parle le francais et il sera peut etre notre premier hote dans notre maison a notre retour, n est ce pas Leo ?

Leo, esperantisto argentina de majo 2009. Ni renkontis lin dum seminario pri instruado de esperanto en Bonaero. Li studis biologion, bona afero por viziti la lokan bestaron. Leo kaj lia familio tre shatas francion. Li parolas la francan kaj estos vershajne nia unua gasto en nia domo en Dijhono, chu ne Leo ?

Buenos Aires, du 7 au 21 decembre 2009 et du 3 au 6 fevrier et le 22 fevrier 2010 chez Silvia

Silvia, esperantiste argentine depuis 1980. Elle est retraitee et vit dans une belle maison a proximite du centre ville. Son animal de compagnie est une gentille petite bete qui se nomme Ramon...on vous laisse les decouvrir !

Silvia, argentina esperantistino de 1980. Shi estas pensiulo kaj loghas en bela domo proksime de la urbocentro. Shia hejmbesto estas karesinda besteto kiu nomighas Ramon....ni lasas vin malkovri ilin !

Montevideo, du 31 novembre au 6 decembre chez Karine, Edouardo, Elena, Rafael et Eta - Balou

 Karine, esperantiste francaise depuis 1997 et Edouardo, esperantiste uruguayen depuis 1998. Ils ont 2 enfants Elena et Rafael de 4 ans et 2 ans. Ils parlent tous les 2 esperanto, francais et espagnol. Un nouveau membre vient d apparaitre dans la famille, un petit chat Eta ou Balou.

Karine, esperantistino franca de 1997 kaj Edouardo esperantisto urugvaja de 1998. Ili havas 2 infanojn Elena kaj Rafael, kiuj parolas la francan, la hispanan kaj esperanton flue. Nova ano  aparis : eta kato kiu nomighas Eta au Balou

 

Porto-Alegre, du 25 au 29 novembre chez Cesar

 Esperantiste bresilien depuis 1980. Il est professeur de potuguais dans un college-lycee.

"Antikva"Wink brazila esperantisto de 1980 ! Li instruas la portugalan en gimnazio-liceo.

 

Lages, du 20 au 23 novembre chez Guillerme

 Esperantiste bresilien depuis 6 mois. Il est lyceen en derniere annee. Il ambitionne d etre pretre ou professeur d histoire. Il adore l equipe de foot italienne d ou sa famille est originaire. 

 Brazila esperantisto de 6 monatoj. Li estas gimnaziano en la lasta jaro. Li volas esti pastro au instruisto pri historio. Li shategas la piedpilkan teamon de Italio de kie originas lia familio.

 Guillerme, sa maman et Fluki

Lages, du 17 au 19 novembre chez Edvaldo

 Esperantiste bresilien depuis plusieurs annees mais en diletante. Il est professeur d'anglais dans une ecole privee. Bien qu'il ne soit pas tres voyageur jusqu' a maintenant, nous esperons que notre venue lui aura donner envie de decouvrir sa region et son pays.

 Brazila esperantisto de kelkaj jaroj sed ne diligente. Li estas instruisto de la angla en privata lernejo. Kvankam li ne estas vojaghema ghis nun, ni esperas ke nia vizito emigos lin malkovri siajn regionon kaj landon.

Joinville, du 11 au 12 novembre chez Murilo

 Esperantiste bresilien depuis 2006, il suit des cours de commerce a l universite de Joinville et ambitionne de devenir chanteur lyrique.  

 Brazila esperantisto de 2006, li sekvas kurson de komerco en la universitato de Joinville kaj ambicias ighi lirika kantisto.

Curitiba, du 3 novembre au 10 novembre chez Mateo

Esperantiste bresilien depuis 1998, il enseigne la medecine a l'universite de Curitiba.  

 Brazila esperantisto de 1998, li instruas medicinon en la universitato de Kuritibo.

Rio de Janeiro, le 27 octobre chez Benny

Esperantiste irlandais depuis 2008, grand voyageur, logeant au quatre coins du monde, son metier le lui permet ! Il est traducteur prof. du francais, portuguais, espagnol, italien vers l anglais. Nous le connaissons depuis la rencontre esperanto jeunes Allemagne du nouvel an dernier.

Irlanda esperantisto de 2008, granda vojaghanto, loghanta chie en la mondo, lia profesio tion permesas al li ! Li estas tradukisto de la franca, portugala, hispana, itala al la angla. Ni konas lin de IS 2008.

 Rio de Janeiro, du 22 octobre au 2 novembre chez Alvaro

Esperantiste bresilien depuis 2005. Nous le connaissons depuis la rencontre esperanto jeune du mois de juillet 2009.  

Brazila esperantisto de 2005. Ni konas lin de IJK 2009.

A bord du bateau du 5 au 22 octobre, le commandant du MSC Lirica 

Surshipe de la 5a ghis la 22a de oktobro, la shipestro de MSC Lirica

Cannes, le 4 octobre chez Mika, Florence et Karla.

Mika, meilleur copain d Olivier, passionne de Krav Maga : technique de combat de l armeee israelienne : faut pas lui chercher des noises ! Smile

Mika, plej bona amiko de Olivier, shategas Krav-magaon : batal tekniko de la israela armeo ; ne incitu lin ! Smile

Commentaires